ПМЖ уже через три года на осн §28 Abs. 2 ставшему совершеннолетним ребёнку немца
если бы вы рассказали, какой внж был до этого, работает ли человек и как у него с немецким, то было бы проще ответить. Раз никто всё еще не откомментил ваш пост- нифига никому ничего не ясно.
Непонятно еще- зачем ребенку немца пмж в Германии?
написал же?
ребёнок стал совершеннолетним, ВНЖ 28.1 превратился в 34.2
для школы - староват
сейчас учится, собирается делать Ausbildung.
на собеседовании увидели временный ВНЖ и скривили нос (откуда мы знаем, что вам продлят ВНЖ), но пока не отказали.
с немецким - есть Zertifikat Integrationskurs. B1, LiD, через пару месяцев будет B2.
речь идёт о том, считаются ли только месяцы с 28.1 или тип ВНЖ неважен.
для супругов указано прямо:
28.2.3 Die dreijährige Frist beginnt mit der erstmaligen Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis
zur Herstellung der familiären Lebensgemeinschaft. Grund der Privilegierung nach Absatz 2
Satz 1 ist die Annahme des Gesetzgebers, dass
durch die familiäre Lebensgemeinschaft mit
einem Deutschen eine positive Integrationsprognose antizipiert und die soziale und wirtschaftliche Integration daher zu einem früheren
Zeitpunkt als nach den Regelvoraussetzungen
nach § 9 angenommen werden kann. Zeiten des
Besitzes einer Aufenthaltserlaubnis zu anderen
Zwecken können daher nicht berücksichtigt
werden, da sie dieser immanenten Zwekkausrichtung nicht entsprechen.
хотя это и противоречит тексту закона
наше АБХ сельское, мутное.
там сидят люди, которые особо в вопросах за пределами стандартных не разбираются, соответственно, нужно к ним идти с готовым решение.
в Берлине, например, нигде нет слова "minderjährige"