Deutsch

Головоломка с фамилией

29.07.05 13:45
Re: Головоломка с фамилией
 
Yulia_k прохожий
Yulia_k
в ответ Alex47 29.07.05 13:24
Нет, я здесь в России перевожу свидетельство о браке. Я при всем желании не могу изменить свою фамилию.
И я ведь не о том. Ну упрошу я переводчика написать в переводе доков мою фамилию через "ch" а не через "tsch". И будет она читаться через "х" Но рядом же обычно пишут фамилию в изо-форме, где она все равно будет читаться через "ч"! Я прикрепила файлик, в котором можно посмотреть ка кперевели в моем свидетельстве о браке. Но мужпросит, чтобы в переводе написали фамилию как Buchatskaya (так в моем загране). А в таком переводе звучание фамилии не будет совпадать со звучанием ее же в изо-форме.
Вот я и не знаю - это важно? на это будут обращать внимание? или не париться и оставить перевод таким, какой он есть сейчас?
 

Перейти на