Продление Aufenthaltstitel мужу или получение Niederlassungserlaubnis
Зря. Я видела достаточно много билингвов- детей, подростков и взрослых. Главное , не политизировать , отрицая все немецкое ( или чьё-то другое), а просто давать одновременно два языка. . Это требует , конечно, усилий .
Я тоже видела их. Но подростков гораздо меньше детей. Это требует не просто усилий, а 1) способностей детей 2) времени у этих детей 3) времени у родителей. И если пункт 1 выполняется для большинства здоровых детей, то по п 2 и 3 однажды придется делать выбор: время на спорт или время на язык, время на свою работу (и лучшее будущее у детей) или время на билингвизм. Вчера я общалась с 5-летней девочкой у которой язык за стал сильно хуже за год, исчезли сложные предложения, речь сбивчивая и с пропусками... Мама - единственный носитель дома, и мама не может не работать совсем. А неделю назад с двумя подростками, чья мама честно сказала, что она на все положила болт, потому что фактически тянула русский за счет забивания на свою жизнь. И если 3 года назад они общались с родителями по-русски, теперь родители по-русски, они по-немецки.
18 активных часов в неделю - это минимум для языка. Мультфильмы и приложеньки на планшете - это пассив. Вот и считайте.