Resident or citizen of Canada
А что вы сверлите ее все взглядом и сверлите, а никаких разъяснений не ищите? )) Все есть в интернете
Die Zustimmung der BA kann bei Staatsangehörigen der in Absatz 1 und Absatz 2 genannten Staaten zu jeder Art von Ausbildung und Beschäftigung erteilt werden. Sie setzt keine qualifizierte Berufsausbildung voraus.
Bei Beschäftigungen nach Absatz 1 und Absatz 2 ist eine Beschäftigung als Leiharbeitnehmer nicht möglich
Die Zustimmung der BA setzt bei Beschäftigungen nach Absatz 1 und Absatz 2 voraus, dass keine bevorrechtigten Arbeitnehmer zur Verfügung stehen und die Arbeitsbedingungen nicht ungünstiger sind als bei vergleichbaren inländischen Arbeitnehmern.
То есть нужна проверка рынка труда. Но ничего более, в том числе образования специального: главное, чтобы зарплаты на жизнь полностью хватало. Это семечки по сравнению с тем, что обязательно требуется от обычных иностранцев (не считая разных исключений для нужных профессий) - это и образование профессиональное, и доказательство полезности найма сотрудника для региональной экономики, что очевидно представляет собой просто необходимые барьеры для многих (точнее, суммарно все эти барьеры на данный момент непроходимы почти для всех, кто не подпадает под нужные Германии специальности).
Написано KANN, а не MUSS.
Ну тут все очевидно, Германия ж типа правовое государство, поэтому kann и означает, что отказ в разрешении может быть только если он строго обоснован согласно закону. Никаких muss (да даже и soll) в вопросе выдачи разрешения просто быть не может. Единственная ситуация, которая может быть лучше с правовой точки зрения - это когда разрешение на работу вообще не требуется, как в случае с ГК.