Login
у нелегала в Германии родился ребенок - Будет ВНЖ?
811 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Dresdner 17.03.05 17:56, Zuletzt geändert 17.03.05 19:12 (olya.de)
Kapitel 5 A b s c h n i t t 1 описывает возникновение Ausreisepflicht (и защиты от него) у иностранцев уже законно находящихся в Германии
Нет. Первое же предложение это главы упоминает иностранцев, вообще не имевших erforderlichen Aufenthaltstitel.
Ausweisung - это причина прекращения действия ВНЖ
Мне казалось, что Ausweisung - это "приказ" покинуть страну.
Иностранцы, упомянутые в в ╖56 особо защищены от Ausweisung несмотря на наличие Ausreisepflicht. От Abschiebung, веротяно, тоже.
(1) Ein Ausländer, der
mit einem deutschen Familienangehörigen oder
Lebenspartner in familiärer oder lebenspartnerschaftlicher
Lebensgemeinschaft lebt,
... wird nur aus
schwerwiegenden Gründen der öffentlichen Sicherheit
und Ordnung ausgewiesen. Schwerwiegende Gründe
der öffentlichen Sicherheit und Ordnung liegen in der
Regel in den Fällen der ╖╖ 53 und 54 Nr. 5, 5a und 7 vor.
И только так (никаких unbeschadet ╖ и т.п.)
Die Ausreisepflicht ist vollziehbar, wenn der Ausländer
. unerlaubt eingereist ist,
2. noch nicht ....
- не является общезначимым. Добрая половина беженцев въехала unerlaubt.
Это тот случай, imho, когда die Ausreisepflicht oder die
Abschiebungsandrohung noch nicht oder nicht mehr vollziehbar ist, что приравнивалось к Duldung и на основании ╖9 AuslGDV гарантировало право на ВНЖ без выезда.
Speak My Language
Нет. Первое же предложение это главы упоминает иностранцев, вообще не имевших erforderlichen Aufenthaltstitel.
Ausweisung - это причина прекращения действия ВНЖ
Мне казалось, что Ausweisung - это "приказ" покинуть страну.
Иностранцы, упомянутые в в ╖56 особо защищены от Ausweisung несмотря на наличие Ausreisepflicht. От Abschiebung, веротяно, тоже.
(1) Ein Ausländer, der
mit einem deutschen Familienangehörigen oder
Lebenspartner in familiärer oder lebenspartnerschaftlicher
Lebensgemeinschaft lebt,
... wird nur aus
schwerwiegenden Gründen der öffentlichen Sicherheit
und Ordnung ausgewiesen. Schwerwiegende Gründe
der öffentlichen Sicherheit und Ordnung liegen in der
Regel in den Fällen der ╖╖ 53 und 54 Nr. 5, 5a und 7 vor.
И только так (никаких unbeschadet ╖ и т.п.)
Die Ausreisepflicht ist vollziehbar, wenn der Ausländer
. unerlaubt eingereist ist,
2. noch nicht ....
- не является общезначимым. Добрая половина беженцев въехала unerlaubt.
Это тот случай, imho, когда die Ausreisepflicht oder die
Abschiebungsandrohung noch nicht oder nicht mehr vollziehbar ist, что приравнивалось к Duldung и на основании ╖9 AuslGDV гарантировало право на ВНЖ без выезда.
Speak My Language
Speak My Language