Deutsch

В Ausländeramt неправильно пишут мое имя. Подскажите.

26.11.14 09:43
Re: В Ausländeramt неправильно пишут мое имя. Подскажите.
 
  gavai посетитель
gavai
в ответ gendy 26.11.14 09:06
Спасибо за быстрый ответ. Сор и свидетельство о браке переведены присяжным переводчиком здесь, в Германии. Имена в переводе стоят правильно, но в ковычках, после каждого имени и фамилии стоит транскрипция (естественно со странными буквами, не соответствующими правильному написанию) - вот она-то и введена, почему-то в базу данных в амтах. Я так понимаю, что мне надо сначала пойти туда, где прописку делали и потребовать внести изменения в соотвествии с переводом, а не транскрипцией?
 

Перейти на