Login
Апостиль
1216 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort риана 11.12.12 14:46
Ах, да, что касается аппостилей, то их у меня (так же как и у моих родственников) за 12 лет проживания в Германии (NRW) ни разу нигде не спросили, - на на дипломе (хотя я "подтверждала" дипломы в министерстве образования земли), ни на СОРе и СОБе (хотя мы принимали немецкое гражданство). Всех интересовали все равно только переводы (сделанные присяжным переводчиком), а не наши русско/украинско-язычные оригиналы документов с апостилями или без (хотя, в принципе, на переводах будет запись и о наличии апостиля, в смысле, текст печати апостиля тоже переводится). Возможно, если здесь женится/разводится, то апостиль бы потребовали.
Но это все еще "землеспецифично". У моего приятеля в BW при подаче доков на немецкое гражданство (примерно в тоже самое время, когда и мы в NRW подавали) потребовали СОР-оригинал с апостилем.
Единственное, где мне пришлось столкнуться с апостилем и то "в другую сторону", так это при выходе из гражданства Украины: на Еинбюргерунгсцузихерунг надо было ставить апостиль в немецких бехёрде, чтобы сдать эту бумажку в украинском консульстве при подаче прошения о выдходе из укр. гражданства.
Но это все еще "землеспецифично". У моего приятеля в BW при подаче доков на немецкое гражданство (примерно в тоже самое время, когда и мы в NRW подавали) потребовали СОР-оригинал с апостилем.
Единственное, где мне пришлось столкнуться с апостилем и то "в другую сторону", так это при выходе из гражданства Украины: на Еинбюргерунгсцузихерунг надо было ставить апостиль в немецких бехёрде, чтобы сдать эту бумажку в украинском консульстве при подаче прошения о выдходе из укр. гражданства.