Рефаат Аларир
Рефаат Аларир (1979-06.12.2023)
палестинский поэт и профессор, убитый в Газе.
If I Must Die
If I must die,
you must live
to tell my story
to sell my things
to buy a piece of cloth
and some strings,
(make it white with a long tail)
so that a child, somewhere in Gaza
while looking heaven in the eye
awaiting his dad who left in a blaze —
and bid no one farewell
not even to his flesh
not even to himself —
sees the kite, my kite you made, flying up above,
and thinks for a moment an angel is there
bringing back love.
If I must die
let it bring hope,
let it be a story.
(translated by D. P. Snyder)
(машинный перевод)
Если мне суждено умереть
Если мне суждено умереть,
ты должен жить,
чтобы рассказать мою историю,
продать свои вещи
чтобы купить кусок ткани
и несколько ниток,
(пусть она будет белой с длинным хвостом),
чтобы ребенок, где-нибудь в Газе,
глядя в глаза небесам,
ждал своего отца, исчезнувшего в огне —
и ни с кем не попрощавшегося,
даже со своей плотью,
даже с самим собой,
увидит, как воздушный змей, мой воздушный змей, сделанный тобой, летит вверх,
и на мгновение подумал, что это ангел.
возвращающий любовь.
——
Если мне суждено умереть.
пусть это принесет надежду,
пусть это станет историей.
+
Источник: https://stock.adobe.com/fr/images/wooden-hand-driving-kite...