Гюнтер Грасс, немецкий поэт
За несколько лет до своей кончины нобелевский лауреат Гюнтер Грасс опубликовал в "Зюддойче цайтунг" стихотворение в прозаической «белой» форме под названием «То, что должно быть сказано» ("Was gesagt werden muss") с критикой сионистского Израиля и его ядерной программы. Шум, говорят, был большой, до сих пор, говорят, еще слышен ..
А вот его лирическое стихотворение, посвященное второй жене Уте Грунерт (1936-2021), родившейся на невысоком острове Хиддензее.
Günter Grass
Wo Ute herkommt
Sie ist ein Inselkind,
nur übers Wasser oder bei klarer Sicht
als Wunschbild zu erreichen.
Die vom Festland, sagt sie,
verstehen das nicht.
Ута родом оттуда
Она островитянкой родилась,
И только вод поверх и в ясную погоду
желанью быть увиденной доступна.
Им, с материка, заметила она,
Такое непонятно сроду.