Deutsch

Marion Poschmann auf gut Deutsch и по-русски

17.09.23 13:55
Re: Marion Poschmann auf gut Deutsch и по-русски
 
adada-inn коренной житель
adada-inn
в ответ mirdir 16.09.23 22:53, Последний раз изменено 17.09.23 13:56 (adada-inn)

ОК


Я не переводчик, я читатель. Имя Марион Пошманн мне попалось на глаза случайно, в какой-то ленте культурных новостей. И я заинтересовался, с чем связана ее "именитость", присутствие в множестве списков награжденных немецких поэтов. Уже из машинного перевода было видно, что эта поэтесса может и слово загнуть, и образ.

Пришлось вооружиться словарями и полученные результаты предъявить широким слоям интересующихся поэтической Германией форумчан -- с расчетом, что если у кого-то получится иной результат, более отвечающий замыслам и помыслам поэтессы, знающим язык "адекватно сложности произведений" Пошманн, они им с нами поделится.


 Volksabstimmungen, ja! Kriege, nein!  
 

Перейти на