Deutsch

Алкогольные стихи

03.07.23 23:07
Re: Алкогольные стихи
 
adada-inn коренной житель
adada-inn
в ответ kortni 01.07.23 15:15

М-мда, уж лучше от винишка окосеть, чем вписываться в нейросеть...


Французский поэт Жак Превер (1900-1977), подвыпив, распевал так (именно так, без знаков препинания, чтобы не спотыкаться о них):


Песенка для распеваний вприпрыжку
(в переложении на русский язык)
<…>
Загнать себя в кварталы
Загнать себя в бутылку
В сосуд с цветною влагой
С вином побагровевшим
От пламени свечи
Чтобы потом часами
В том бархатном тумане
В укромном школьном дворике
Как посреди пустыни
Сродни жирафу крупному
Средь детской голытьбы
Петь петь безостановочно
Подпрыгивать горланя
Одной забавы ради
И пляски в голове
В круженьи непрерывном
И неостановимом
В котором ты и травка
И чащи густера…
эт цэтэра, эт цэтэра, эт цэтэра…


+

Оригинальный текст:


<…>
Dans un quartier perdu
Perdu dans une carafe
Une carafe d’eau rougie
D’eau rougie à la flamme
À la flamme d’une bougie
Sous la queue d’une horloge
Tendue de velours rouge
Dans la cour d’une école
Au milieu d’un désert
Où de grandes girafes
Et des enfants trouvés
Chantent chantent sans cesse
À tue-tête à cloche-pied
Les mots sans queue ni tête
Qui dansent dans leur tête
Sans jamais s’arrêter

Et on recommence
Un immense brin d’herbe
Une toute petite forêt...
etc., etc., etc...

 Volksabstimmungen, ja! Kriege, nein!  
 

Перейти на