Непридуманные истории
Алина песня
- Бабушка, хочешь, спою тебе песню про ночь? - спрашивает трехлетняя внучка.
- Конечно, хочу, - отвечаю я.
Внучка поёт громко, голосок у нее звонкий, ломкий, но все равно выходит протяжно, с завыванием:
- Луна на не-е-е- бе
И темнота-а-а!
А дождик как-как-кап
Все вре-е-е-мя...
-Ух ты, - непритворно восхищаюсь я. В песне мне чудится что-то японское. Я
не знаток японской поэзии, но тут явно присутствует какая-то связь со
всеми этими хайку, хокку: краткость, отсутствие рифм, да и стиль
какой-то похожий.
- Это кто ж такую песню придумал?
- Я придумала.
- Наверное, тебе Аня помогала? - спрашиваю я, уверенная в том, что так
оно и есть, ведь до сих пор все внучкины песни были отголосками ее
общения со старшей сестрой. Например, песня про числа:
- Раз, два, три, четыре пять,
семь, тринадцать, двадцать девять,
сорок восемь, миллион!
Но в этот раз, похоже, это не так.
- Нет, - отвечает Аля. - Я ночью придумала. Сама. Аня спала, а я думала-думала, и придумала.
Вот еще новости! То у старшей внучки вдруг бессонница, то младшая не спит по ночам - песни сочиняет...
- А ты почему не спала? Ночью все дети должны спать, а не песни придумывать.
- У меня не получилось спать. Было жарко, мама открыла окно, а там была луна.
Вот в чем дело, оказывается. Луна светила в окно - как раз полнолуние было, детка не могла
заснуть, потому что привыкла спать в полной темноте. И вот вам результат: печальная песня про луну на темном небе. И ведь не просто сочинила, а и наутро не забыла. Вот это и в самом деле поразительно. Какие все-таки необыкновенные создания - маленькие дети! Так долго живу на свете, казалось бы, меня трудно чем-нибудь удивить, ан нет - каждый раз удивляюсь...