Вход на сайт
Я помню чудное мгновенье (перевод на немецкий)
703 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
ABC1803 прохожий
в ответ Georg Feiler 14.03.10 17:45
Tja... Das ist wesentlich schlechter gemacht als die Nachdichtung aus "Onegin", - leider!
Allzu hastig, allzu unaufmerksam, allzu "voelkiisch"! Bei Puschkin klingt´s alles wesentlich intelligenter, mehrdeutiger, geistreicher!
Also: dies darf nur als ein 1. Versuch gelten, - und danach sollten auch weitere Interpretationen desselben Gedichtes folgen! Oder?
Viel Glueck!
i