русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Leseproben

Мастер и Маргарита в читальне www.germany.ru

10.05.02 02:09
ОТВЕТ КОБРЕ(Cobra)
 
Rafael-fromUSA завсегдатай
in Antwort cobra 09.05.02 06:45
Влагодарю Вас уважаемый за искренний ответ!
К сожалению,как вы видите в нашей читальне наблюдается очень пасивное отношениек к публикации своих авторских произведений наших поэтов и поэтес.
И сейчас затеяли конкурс на лучший пародийный стих взятый как основу четверостишия с моих стихов..Я конечно это приветствую,мне даже приятно ,что на меня пишут пародии,кстати у многих получается неплохие стишки,иногда даже лучшие ,чем у Автора пера!
Но к сожалению у многих развит эдипов комплекс...и если кто либо пишет больше или не так как все --это не принимается большинством!
Вы видите кстати здесь к Вам эти мои поклонники очень ревниво относятся и как только Ваш отзыв нашли,сразу с своми гениальными советами и мнениями к Вам пишут..мол это все гипноз..или африканская поэзия!
Надеюсь на Ваше благоразумие в определении истинного творчества,приглашаю Вас в читальню творить вместе --двери открыты для всех.
Кстати ,если у Вас после прочтения моих стихов проснулась творческий энтузиазм к поэзии...прошу Вас опубликуйте здесь Ваши стихи..это кстати и будет ответом также для многих..наших литераторов на вопрос..можно ли с помощью эмоционального впечатления получаемого после порчтения моей поэзии, научиться писать свои стихи.
Кстати сейчас Я организовал здесь в читальне поэтический спектакль МАСТЕР И МАРГАРИТА и нам требуются актеры....я Вас приглашаю в этот спектакль на хорошую роль и возможно с Вашим авторским текстом ,как поэта.
Не обращайте внимания,если к Вам будут писать письма--о том какая у меня так сказать поээия --я думаю ,что вы как творческая личность сами в этом разбираетесь ...и в окончание я наверно повторю слова одного из моих обожаемых поклонников ---Что юродивый и в Африке юродивый!!я осмелюсь отправить эти слова обратно к автору пера ,думаю,что смысл --кому это по правде относится вы сами понимаете!.......
Заранее благодарен за внимание !
Успехов Вам в творческом достижении к поэзии!
До встечи в читальне,где я Вас всегда буду ждать !

Рафаел
Rafael
 

Sprung zu