Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Лепрозорий

"А ещ╦ в очках и в шляпе!"

18.01.06 08:48
Re: "А ещ╦ в очках и в шляпе!"
 
golma1 ВРИО Проводника в Библиотеке
golma1
в ответ Evjenia 17.01.06 23:44
Мне кажется здесь будет уместно.
В ответ на:
Воздух усталые силы бодрит,
Шпала из дуба (что был возле речки),
Словно мой крест, на Голгофу, лежит ...


В ответ на:
Голгофа не протестует? Что ваш дубовый, извиняюсь, на ней того... лежит?))))

Исправьте меня, если я ошибаюсь.
- Словно мой крест лежит - исходная форма
- уточнение, описание, дополнение (не помню, как правильно ) выделяется запятыми.
Возможно, вариант
Словно мой крест (на Голгофу) лежит...
был бы точнее.
Но означает и тот, и другой вариант одно и то же: тот крест, что предназначен для МОЕЙ Голгофы. Нет?
Поверьте, ни капли иронии - меня очень занимает вопрос передачи интонации знаками препинания. А еще очень кавычки люблю: опять-таки для выражения особой интонации.
Поделитесь с нами секретами корректора.
 

Перейти на