Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Лепрозорий

Крик

04.10.12 19:39
Re: Крик
 
  -widd- Долгожитель
в ответ Alexis- 04.10.12 19:14

Тогда уж Лермонтова. Михаила Юрьевича.
"И проклял демон побежденный
мечты безумные свои.."
.. и далее по тексту.
Или всё-таки лучше Пушкина? Есть замечательный перевод. На немецкий.
„Mein Onkel, bieder allerwegen,
Als er erkrankte ohne Spaß,
Da ließ er sich gar sorgsam pflegen,
Und trefflich ausgedacht war das.
Sein Beispiel sei euch eine Lehre,
Doch welche schreckliche Misere,
Bei einem Kranken Tag und Nacht
Am Bett zu sitzen auf der Wacht.
Mit welcher Qual läßt sich’s vergleichen,
Zu unterhalten ein Skelett,
Zu richten ihm das Federbett,
Ihm die Arznei betrübt zu reichen,
Dabei zu denken still für sich:
Wann holt denn nur der Teufel dich!“


 

Перейти на