Login
крик души
11412 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Nelli Gwin 09.12.11 17:32, Zuletzt geändert 09.12.11 18:48 (misha okeanov)
В ответ на:
и мое высказывание обозначает только одно: не стоит затевать спор на ровном месте, имея весьма смутное представление о предмете спора,
и мое высказывание обозначает только одно: не стоит затевать спор на ровном месте, имея весьма смутное представление о предмете спора,
Но, он был прав - в оригинале имя "Horatio", и в большинстве переводов, кстати, тоже. Ну и кто после этого имеет "весьма смутное представление о предмете спора"?
Я настоятельно советую: сотавить эту цитату, насчёт которой Вам уже всё объяснили и показали оригинал автора и вернуться к теме беседы.
Спасибо