Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Лепрозорий

города Германии

16.12.01 19:29
города Германии
 
Derheit местный житель
Derheit
Сколько живу в Германии, этот вопрос всплывает постоянно. Вопрос не то чтобы жизненно важный, но вполне актуальный.
Как произносить названия немецких городов и т.д. по-русски?
Скажем, с такой тривиальщиной как Берлин вопросов даже не возникает. Но возьмем, что посложнее -- Halle. Насколько я знаю, правила руского языка (от какого года?) требуют произносить этот город как Галле. Но кто из нас здесь живущих делает это? По-немецки же это звучит как Халле. И город немецкий. Значит, наверное, неправильно коверкать немецкое название в угоду русскому языку? Однако, с Hamburg таких разногласий почти не возникает. Что это? Привелегия названия большого города, которое из-за частого употребления въелось в подкорку и искушения "перевести обратно на немецкий" не возникает?
Или посложнее -- Heidelberg, Manheim, Braunschweig -- широчайшее поле для разногласий. Гейдельберг -- Хайдельберг, Мангейм -- Манхайм, Браунсвейг -- Брауншвайг.
Нет ясности, а без нее нет и спокойствия.
Derheit.
 

Перейти на