Вход на сайт
Reisepass и Отчество
708 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ ytt Вчера, 23:53
на практике, покупка билетов, оформление банков и тд на немецкий документ - надо будет использовать "X Y" как имя со всем “č” и “š” прилегающими ?
я думаю попытаю удачу с другим Bürgeramt-ом, и податься на reisepass с таким сопроводительным письмом (автор ChatGPT, но вроде логика сходится). PassVwV 4.1.2.2 не стал указывать, чтобы снова не услышать "это только для иностранных СОРов".
попробуйте. но я бы тогда уж и от суда не отказывался...
если на месте снова откажут, думаю попробовать отправить Antrag auf Berichtigung des Personenstandsregisters nach § 47 PStG в Standesamt сославшись на ошибку ЗАГСа и убрать отчество из имени - ведь я четко в анкетах указывал, что ребенок идет по ausländischem Recht и, соответсвенно, отчество не должно было стать вторым именем. хотя тут опять не понятно, они ведь не спорят и прямо подтверждают в СОР: Y - это отчество.
конечно, никакой ошибки ЗАГС не совершил. он имя назвал именем, а отчество - отчеством.
Назад