русский

Подпись в Einbürgerungsurkunde и паспорте

10.08.25 10:47
Re: Подпись в Einbürgerungsurkunde и паспорте
 
QfwfQ завсегдатай
in Antwort ireksw 09.08.25 19:48, Zuletzt geändert 10.08.25 10:48 (QfwfQ)

полные имя и фамилия латиницей пишу полько в нотариальных документах, ибо нотариусы требуют.

В остальном подписываюсь так, как придумал в свои 16 или 17 лет, когда потребовалась подпись как таковая.

Так же и в Einbürgerungsurkunde и в немецком паспорте расписался.

С росчерками. Понять, что это на базе кириллицы - первая буква имени и 2 буквы фамилии - может только специалист-графологулыб И за 30 лет никто никогда мою подпись не препарировал и не интересовался, что она из себя представляет.

И у всеж без исключения моих знакомых тоже.

 

Sprung zu