Смена Ф.И. и бюрократия в Германии
Доброго всем дня.
Проживаю в Германии, имею ПМЖ, замужем за гражданином Германии, брак заключён в Дании. Детей нет. У меня азерб. гражданство.
Собираюсь менять имя (2 буквы) и фамилию (на фамилию бабушки). Справки о смене имени и фамилии мне выдадут. Все новые документы (паспорт, СОР и тд) мне выдадут на новые имя и фамилию в Азербайджане.
Есть вопросы, что делать дальше после получения новых документов
Подскажите пожалуйста, правильно ли я себе представляю бюрократический процесс:
1) Проставить апостили на справки о смене имени/фамилии и новый СОР. Перевод на немецкий язык сделать у присяжного переводчика в Германии. (Немецкое посольство в Баку переводами не занимается)
2) Для въезда в Германию будет ли достаточным предоставить на паспортном контроле паспорт (на новое имя/фамилию) + карточку ПМЖ (на старое имя и фамилию) + справки об измении имени и фамилии (с апостилем и переводом на немецкий)? Вопрос въезда меня очень беспокоит, хочу всё сделать правильно, но не знаю как. Подскажите пожалуйста куда в Германии звонить/писать, чтобы точно знать о правилах въезда с моими новыми данными.
3) По приезду в Германию в какие инстанции в первую очередь необходимо сообщить об изменениях в имени и фамилии? Meldebehörde, АБХ, банки, страховые, арендодатель, налоговая - я никого не забыла?
4) Будет ли вышеуказанным Бехёрде достаточны справки о смене имени и фамилии (апостиль + перевод), чтобы изменить мои данные? Или им ещё нужны какие-то печати, выписки из актов или не знаю что...
Я
буду очень благодарна если кто-то мне подскажет как и что делать. Ну или направьте меня в сторону нужного немецкого окошка, чтобы спросить тётенек и дядь о необходимых шагах для признания моих справок из другой страны.
Всем заранее спасибо!