Deutsch

Справка об отсутствии гражданства Израиля

04.07.21 15:34
Re: Справка об отсутствии гражданства Израиля
 
Sappinus завсегдатай
Sappinus
в ответ Ladunja 04.07.21 14:21, Последний раз изменено 04.07.21 15:42 (Sappinus)

Мне перевели, как все остальные документы (тот же переводчик) - и справка, и апостиль на обороте, сперва перевели с иврита на русский, потом с русского на немецкий, все вместе прошито с копией документа на иврите и заверено печатью переводчика. Приняли без замечаний.

Но я не знаю "как надо" - я сделала так, не спрашивая, как все документы переводила, так перевела и этот. Возможно, если бы спросила, разрешили бы как-то иначе.


По поводу проверок - в разумных пределах и при разумной организации я вижу в этом смысл и пользу для общей безопасности.

Но, например, когда Посольство Германии обязывает меня оставить мой мобильный телефон и прочую электронику снаружи, заходя в посольство, мне предоставляют камеру хранения в шаговой доступности, где я могу все это оставить. Это просто маленькая комната с металлическими шкафчиками - но этого и достаточно. Когда же приходишь в посольство Израиля - это твоя забота, куда ты выкинешь свой телефон, входя в посольство... И ты, по подсказке охранника, бежишь в какой-то магазин, вниз по улице, в котором за деньги можешь оставить мобильник в ящике у каких-то непонятных людей... Это только один момент, но это бардак. И таких моментов множество.

Ну и понятно, что страна во вражеском окружении, и война перманентная, и теракты - еще и поэтому ехать туда не очень хочется. Я имела в виду это.

 

Перейти на