Ожидание и реальность иммиграции
Ваши родители, как и их родители - большие молодцы! Но не во всех семьях смогли сохранить родной язык. Мои бабушка и дедушка по полной почувствовали отношение к евреям в России и СССР. Еще до революции семье постоянно приходилось бороться за право жить, учиться, работать врачами и .д. Они были не единственные... И они сознательно своего сына не учили ни идиш, ивриту, которые сами знали в совершенстве... Соответственно, мой отец не мог уже своих детей учить этим языкам... О возможности учить узнали слишком поздно... В советское время это было не реально. Хоть вся родня и была по Галахе, но язык, который считали родным - был русский. Но, как я считаю, парадокс - ни один из многочисленных родственников национальность в документах не изменил и все гордились своим происхождением, не смотря на многочисленные трудности с образованием, трудоустройством и т. д.