Вход на сайт
Вопросы по поводу документов
4090 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ awk0209 14.05.12 14:12
Спасибо за ответы. Нашел форму для заполнения прямо на сайте http://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Downloads/Infothek/JuedischeZuwanderer/antrag-aufnahme-selbstauskunft.pdf;jsessionid=940D2A3679A50B41F4451E2AE3F7F37B.1_cid244?__blob=publicationFile
Правда ряд мест вызывает, конечно, немало вопросов.
1. Место рождения.
-Нужно указывать город и страну или только город? Город как в заграннике или как в свидетельстве о рождении? USSR или РФ?
2. Национальность - Тут тоже не ясно - поидее она нигде не указывается. Ни в СОЖе, ни в паспорте.
3. Нужны ли копии и переводы СОЖ родителей если в них нет графы национальность?
4. В анкете есть графы Отец заявителя и Мать заявителя. Нужны ли переводы их паспортов общих?Или только СОЖ?
5. Название религиозной общины в анкете писать в немецкой транскрипции или просто латинский вариант?
6. Вопрос в анкете про состявшиеся поездки в ФРГ. ЧТо писать в раздел Причина? Какие варианты? Туризм, рабочая, приглашение?
7. Уровень знаний других языков, например английского писать в немецком переводе? Или можно написать, к примеру Upper-Intermediate?
8. В вопросе про предыдущие места работы - указывать только те что в трудовой? Или неофицальные места работы, будь то фриланс, частная деятельность итд тоже стоит?
9. Вообще копии трудовой с переводом надо?
10. Вопрос в анкете о "признании вашей профессиональной квалификации в Германии- что подразумевается?Признание диплома зарубежом?
11. ЧТо писать в графе "Ваши ожидания относительно приема в Германии" ? В какой форме?
12. Если в Германии есть просто знакомые, не родственники стоит ли их указывать, или не имеет значения?
13. "Проживают ли родственники на вашей родине?" Что имеется ввиду?
Если кто-то поможет справиться со всеми этими вопросами-буду очень признателен!
Правда ряд мест вызывает, конечно, немало вопросов.
1. Место рождения.
-Нужно указывать город и страну или только город? Город как в заграннике или как в свидетельстве о рождении? USSR или РФ?
2. Национальность - Тут тоже не ясно - поидее она нигде не указывается. Ни в СОЖе, ни в паспорте.
3. Нужны ли копии и переводы СОЖ родителей если в них нет графы национальность?
4. В анкете есть графы Отец заявителя и Мать заявителя. Нужны ли переводы их паспортов общих?Или только СОЖ?
5. Название религиозной общины в анкете писать в немецкой транскрипции или просто латинский вариант?
6. Вопрос в анкете про состявшиеся поездки в ФРГ. ЧТо писать в раздел Причина? Какие варианты? Туризм, рабочая, приглашение?
7. Уровень знаний других языков, например английского писать в немецком переводе? Или можно написать, к примеру Upper-Intermediate?
8. В вопросе про предыдущие места работы - указывать только те что в трудовой? Или неофицальные места работы, будь то фриланс, частная деятельность итд тоже стоит?
9. Вообще копии трудовой с переводом надо?
10. Вопрос в анкете о "признании вашей профессиональной квалификации в Германии- что подразумевается?Признание диплома зарубежом?
11. ЧТо писать в графе "Ваши ожидания относительно приема в Германии" ? В какой форме?
12. Если в Германии есть просто знакомые, не родственники стоит ли их указывать, или не имеет значения?
13. "Проживают ли родственники на вашей родине?" Что имеется ввиду?
Если кто-то поможет справиться со всеми этими вопросами-буду очень признателен!