Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Здоровье

Лечение ребенка в Германии

07.03.06 16:20
Re: Лечение ребенка в Германии
 
sameach старожил
sameach
По поводу консультанта, которого нужно везти с собой оттуда, оплачивать ему быт, услуги и т.д....- однозначно не-е-ет!
Я другое имела в виду. Хорошо, что в конкретной клинике имеется некто, кого можно в любой момент пригласить.
Но, по моему опыту работы в немецкой клинике знаю, 4то в конце концов, хоть и коллеги к этому относятся весьма дружелюбно,
но объем работы на собственном рабочем месте такой, что порой время для паузы не найти.
работающего русскоговорящего персонала много. Но вот в вопросах, связанных с медицинской темой врачи предпочитают иметь дело
с человеком, владеющим предметом разговора в хорошей степени и компетентного. Хорошо, 4то родители в какой-то мере говорят по-английски.
Но этого порой недостаточно. В какой-то момент пациент начинает глазами искать помощи переводчика.
я не писала о том, что переводчик должен стать "поводырем" на время пребывания пациента в клинике. Но важные термины -
при поступлении и выписке, пост-операционных несколько часов, при сложных диагностических обследованиях- желательно
иметь рядом немецкоговорящего, владеющего предметом разговора переводчика. При общем объеме инвестиций,
в относительном измерении (%) - переводчик стоит совсем не дорого.

 

Перейти на