Смена Хаусврача!?
В немецком языке есть очень много диалектов. Которые называются Plattdeutsch. Так я сейчас смеясь говорю , что русские , живущие в Германии - создали ещё один новый platt . Только русского. Неосознанно в русской речи появляются немецкие слова.:да ещё и с русскими падежами !!!😂😂😂😂.:Сама переодически этим страдаю. Пример : сижу работаю, клиентка - немка. Звонит кто-то из русских знакомых или клиентов. Я говорю по русски , на обязательно проскальзывают немецкие слова.:Мои клиентки просто по доброму смеются. А я говорю - это наш Platt- Russisch - Deutsch . Когда пользуешься в жизни постоянно двумя языками - вот и происходит такое смешивание. И это не говорит о том, что русский ты забываешь. Или становишься безграмотным.
А с другой стороны - сколько
пришло в русский язык тоже чужих слов. Особенно английских. И все в удовольствием ими пользуются.:И считают уже русско-родными.