Вход на сайт
Нерусские имена
3052 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ uspex 13.04.07 13:25
Наверное, родители хотят, чтобы их детей в садике-в школе не тыкали тем, что они русские, некоторые не хотят давать русские имена, мол, опять же, в тех же садиках-школах будут потом смеяться над ними. Некоторые уверенны, что вот в Германии же жив╦м, иностранным именем и нужно называть. Мотивы у каждого свои, и не понять родителей нельзя, каждый желает лучшего своему реб╦нку. А кому-то просто нравится это имя, и вс╦ тут. 
Если у родителей немецкая фамилия, то такое "нерусское" имя очень даже хорошо сочетается с фамилией. Смешно, на мой взгляд, когда фамилия чисто русская, а имя-заокеанское, т.е даже не немецкое, например-Леа, Ким и т.п. Ну, и чисто русские имена тоже не совсем ласкают слух в сочетании с немецкой фамилией. Но это личное дело родителей, как назвать своего реб╦нка. Главное, чтобы им самим нравилось, а не идти на поводу у многочисленных родственников.
А вообще, очень забавно получается-немцы русского происхождения стараются называть рожд╦нных здесь детей иностранными именами, а у местных немцев пользуются уважением русские имена.
Часто встречаю здесь немецких детишек с такими именами: Таня, Настя, Лена, Маня, Илья.
Мы называли малышей, подбирая интернациональные имена, т.к. фамилия у нас чисто русская. И руководствуясь, чтобы и бабушка в Казахстане язык не ломала, и чтобы здесь в садике-в школе не коверкали имя. Дочу назвали Лиза, но полностью имя записали в русском варианте-Elisaweta, сына- Юлиан. Я очень сильно хотела сначала назвать Давидом, нравится мне это имя, но остановило меня то, что слишком распространено сейчас это имя, и будет он в классе пятым Давидом.
Не люблю "модные имена", мода проходит, а имя на всю жизнь.
Если у родителей немецкая фамилия, то такое "нерусское" имя очень даже хорошо сочетается с фамилией. Смешно, на мой взгляд, когда фамилия чисто русская, а имя-заокеанское, т.е даже не немецкое, например-Леа, Ким и т.п. Ну, и чисто русские имена тоже не совсем ласкают слух в сочетании с немецкой фамилией. Но это личное дело родителей, как назвать своего реб╦нка. Главное, чтобы им самим нравилось, а не идти на поводу у многочисленных родственников.
А вообще, очень забавно получается-немцы русского происхождения стараются называть рожд╦нных здесь детей иностранными именами, а у местных немцев пользуются уважением русские имена.
Мы называли малышей, подбирая интернациональные имена, т.к. фамилия у нас чисто русская. И руководствуясь, чтобы и бабушка в Казахстане язык не ломала, и чтобы здесь в садике-в школе не коверкали имя. Дочу назвали Лиза, но полностью имя записали в русском варианте-Elisaweta, сына- Юлиан. Я очень сильно хотела сначала назвать Давидом, нравится мне это имя, но остановило меня то, что слишком распространено сейчас это имя, и будет он в классе пятым Давидом.
Не люблю "модные имена", мода проходит, а имя на всю жизнь.
