Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Дом и семья

Двуязычие, как иногда сложно...

07.03.06 16:18
Re: Двуязычие, как иногда сложно...
 
Tiritaka постоялец
Tiritaka
в ответ -Perle- 07.03.06 14:04
В ответ на:
Вот только как то в последнее время скудновато стало, она растет, потребности растут, друзей больше эмоций, а русский не поспевает...

Попробуйте иногда вечером и папу к ╚разговору по душам╩ с дочкой подключать, пусть она на немецком выговорится, а вы просто молча послушайте, прислонившись к папиному плечу. А на следующий день где-нибудь на прогулке так ненавязчиво ту же ситуацию попробуйте ╚проговорить╩ по-русски: ╚Ты вот вчера рассказывала, что на Алекса обиделась, потому что он с тобой играть не захотел. А может, он на тебя тоже обиделся, потому что... ты его за обедом нечаянно вареньем с ног до головы перемазала?╩ и т.д. Предлагайте намеренно самые смешные и невообразимые варианты, чтобы дочке захотелось вам возразить √ мало какой реб╦нок откажется от возможности лишний раз повозражать родителям.
Почаще предлагайте поиграть с ней в куклы, ╚разыгрывая╩ разные ситуации и задавая побольше вопросов. В ╚стране одного языка╩ родители были только рады, если реб╦нок играет один и у них есть свободное время. Здесь же необходимо ваше соучастие в игре. Я этот момент тоже слегка упустила √ книжек мы читали много, говорили дети со мной по-русски, а как только брались за кукол, сразу переходили на немецкий, потому что в куклы играли в основном в дет. саду на немецком.
Поправляя, старайтесь исключить даже нам╦к на назидательность в голосе, просто переспрашивайте. ╚Дай Gummibärchen. √ Мармеладных мишек тебе дать? √ Да.╩ Ничего, что сама она это слово не повторит по-русски, вс╦ равно в голове лишний раз отложится.
Даже в бытовых ситуациях старайтесь задавать больше вопросов, чем это на самом деле необходимо. Следующий диалог √ ещ╦ из нашего ╚чисто российского╩ периода, когда детям было около 3-х лет, но вс╦ равно ╚не могу не привести╩:
- Мама, дай печеньки!
- Сколько?
- Три.
- Хорошо. (Кладу на стол одно печенье). Это три?
- Нет, одно!
(Добавляю ещ╦ одно). √ Это три?
- Нет.
- А сколько?
- МАЛО!!!
Читать они годам к пяти выучились по-русски (это было ещ╦ до переезда), картинки подписывали печатными буквами годам к шести (с ошибками, конечно, ╚пИрчЯтки, мамАчка╩ ╚конь. он скачит, крепка спит и памоиму глидит╩ (и по-моему глядит) и т.п.). Здесь год до школы ходили в дет. сад, освоили немецкий, попутно выучились писать на русском. В школе иногда путали буквы √ например, писали ╚m╩ (русскую письменную ╚т╩) вместо ╚t╩, или └n⌠ (русское ╚п╩ вместо └p⌠), но учительница относилась с пониманием √ буквы подч╦ркивала, но за ошибку в этом случае не считала, классу ко второму вс╦ наладилось. За немецкое чтение не волнуйтесь - ему тут целый год обучают, а ╚особо тяж╦лые буквы╩ вроде X или ß даже на второй класс оставляют, так что им уже через пару месяцев было ужасно скучно на уроках.
 

Перейти на