Login
И снова про гимназию.
1447 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort natalie12005 07.12.05 22:08
Татяна это ответ не вам, поэтому можете не читать. Вам сейчас некогда

Natalie, Вы действительно как-то отстали
. Ведь о "разширении рынка на восток" трещали везде ещ╦ несколько лет назад. А сегодня это уже будни. Приведу два примера, которые мне более близки. Как известно, денег на разработку новых медикаментов в Росси никогда не хватало, и не будет хватаь ещ╦ долго. Поэтому фармацефтические фирмы в Германии сегодня смотрят только на Америку (там финансов на расработку больше), и на восток- там рынок огромен. Когда я разговаривала с представителями фирмы Merck (большая фарма-фирма), они все говорили, что мой русский большой плюс. Французский может тоже бы пригодился, но таких биологов и среди немцев хватает. Мне даже Promotionsstelle предложили (!) (хотя
люди с ног сбиваются в поисках таковой) на 50% благодаря русскому.
А от мужа знаю, что outsourcing (заимствование ресурсов у дешовых Anbietern, для своих целей ) в информатике сегодня часто основывается на русских (покупают например какой-нибудь software в России, т. к. инфоматики там считаются хорошими, подгоняют е╦ пед себя, и продают. Вы знаете- примерно- сколько крупные фирмы отдают денег на software?). И вот для всего этого нужны наши люди
. Штудировать русский как таковой нет большого смысла, но иметь русский в запасе дополнительно к хорошему образованию (и конечно к английскому) это большой плюс. И я сталкиваюсь с этим частенько. Рассказать ещ╦ пару примеров?
. Обращайтесь
.
Французкий конечно тоже хороший язык. Но во- первых, много немцев учащих его, и потому конкуренция будет большая. Во- вторых, французкий рынок давным-давным насыщен и потому не много мест, где немецкие фирмы ищут людей с французким, а если и ищут он должен быть perfekt. И для связей используют вс╦ же английский. А в России как известно с языками туго (пока ещ╦), нужны переводчики. И если русский язык уже есть, как у этой девочки, есть смысл за него держаться.
Natalie, Вы действительно как-то отстали
А от мужа знаю, что outsourcing (заимствование ресурсов у дешовых Anbietern, для своих целей ) в информатике сегодня часто основывается на русских (покупают например какой-нибудь software в России, т. к. инфоматики там считаются хорошими, подгоняют е╦ пед себя, и продают. Вы знаете- примерно- сколько крупные фирмы отдают денег на software?). И вот для всего этого нужны наши люди
Французкий конечно тоже хороший язык. Но во- первых, много немцев учащих его, и потому конкуренция будет большая. Во- вторых, французкий рынок давным-давным насыщен и потому не много мест, где немецкие фирмы ищут людей с французким, а если и ищут он должен быть perfekt. И для связей используют вс╦ же английский. А в России как известно с языками туго (пока ещ╦), нужны переводчики. И если русский язык уже есть, как у этой девочки, есть смысл за него держаться.