Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Дом и семья

Билингвальные дети

06.10.22 10:45
Re: Билингвальные дети
 
Natusya0 коренной житель
Natusya0
в ответ yo-york 08.06.22 19:28

Добрый день, оставлю свой отзыв, возможно в будущем Вам пригодится.

Я русская, муж немец, ребенок(12 лет) родился в Германии.

Я ещё до рождения сына знала, что буду его учить русскому, потому что и бабушка и старший брат и другие родственники русскоговорящие.

Когда сын родился наш педиатр на первом же приёме строго сказала: вы русская?, дома с ребёнком только по-русски, вы ж им в совершенстве владеете, а по-немецки с ним пусть папа говорит. Так до садика и делили с папой языки. Мультики, песенки, стихи дома русские от мамы. Немецкие от бабушки и папы.

Слышала от многих о том, что до школы дети так-сяк ещё говорят по-русски, а потом немецкая школа и друзья, все равно перевесят и ребёнок откажется говорить. Поэтому для себя решила, что приложу усилия, чтобы до школы ребёнок вполне научился читать и хорошо говорить. Но, столкнулась с той же проблемой: не хочет говорить, вроде начинает мне рассказывать на русском, потом тормозится, и переходит на немецкий. Я поняла, что при том, что вроде всегда говорю с ним на русском, словарный запас не достаточный, поэтому и переходит на немецкий. Стала читая книгу объяснять чуть ли не каждое второе слово. По началу это было ужасно, во-первых каждую книжку мы читали ооооочень долго. Во-вторых он порой забывал о чем мы читаем. Но это длилось не очень долго, видимо для дошкольника мы добрали недостающее и потом процесс пошёл. Ещё помогло, если он что-то рассказывал и ему не хватало слова, я говорила, скажи по-немецки, и потом говорила ему аналог на русском. Или просила объяснить другими словами значение слова, которое он не мог подобрать.

И кстати от акцента немецкого он "избавился"( немного грубоватая формулировка), когда начал петь песни на русском. Так что, когда приезжаем, в Россию никто даже не догадывается, что он не русский.

У нас в доме три языка: изначально с мужем мы общались на английском ( так и остались на нем дома), потом у меня добавился немецкий( по любому) и русский. И все три языка в семье уживаются. Сейчас сын говорит и пишет( с ужасными ошибками правда) на русском, и свободно говорит и пишет и на немецком и на английском. С этого года в школе добавился французский, надеюсь и я выучу с ним.☺

 

Перейти на