Билингвальные дети
Заставлять не надо :) Поощерять, в общем-то, тоже.
Надо просто разговаривать с ребёнком по-русски. Всегда и (почти) везде.
Есть несколько факторов:
1) общение дома на русском языке
2) бабушки/дедушки либо другие русскоязычные родственники (или хотя бы друзья) по-близости
3) мультики/аудиорассказы/книги и на русском тоже
Далее есть принципы. Либо один родитель говорит с самого рождения с ребёнком на одном языке, а другой на втором. Либо оба говорят только на русском хотя бы до двух (лучше до трёх) лет ребёнка.
Конечно, этим самым немецкий страдает и ребёнку первое время может быть нелегко в детском саду. Со временем немецкий подтягивается.
В определенном возрасте (лет в 7 старшей и 4 младшему) старшая пару раз пробовала говорить со мной дома по-немецки. Я ей по-русски ответила, что не понимаю, о чём она говорит. На второй раз она улыбнулась и сказала: "Я знаю, что ты все понимаешь." И больше к этому вопросу мы не возвращались.
С детьми по-немецки говорю только в присутствии местных. Ибо другое считаю невежливым (но это кому как).
На данный момент детям 9 и почти 7. Немецкий в норме, русский всё ещё лучше. Читают по-русски оба, пишут тоже - иногда с дикими ошибками :)
Между собой дома говорят только по-русски, в школе при друзьях по-немецки.
Полет нормальный, потерять язык уже шансов нет ;))