Заколебали проветривать детей в школах. А как у вас?
Нет, официальные языки ЕС - это языки публикаций всех межгосударственных решений. Их два, английский и французский. Подчеркиваю, если вы попробуете поискать про процедурные языки, в Брюсселе часто на это плюют. Бугурта было много, тем не менее, Германия обломилась. Про языки ООН можно еще поговорить, немецкому там дали маленький статус с барского плеча, чтоб не плакали.
А теперь и вовсе ничего не светит, страна, которая разрушила экономику себе и соседям, так, что та частично в руинах на ближайшие пару-тройку лет, когда США уже к январю восстановятся в прежнем объеме, не сможет сделать так, чтобы ее язык признали на международном уровне.
Конечно, не все, это говорят мои коллеги и знакомые. Люди за 30-40, которые хорошо зарабатывают и английский большей частью хотя бы используют регулярно. Но ограниченно, газеты посерьезнее читать уже не смогут.
У абитуриентов свежи воспоминания, год-два и всё забудут. Латынь не помнит никто, это для 99% гимназистов дань местному пафосу.