Пригласить носителя языка домой
Или тут вступаете Вы как переводчик, со своей оплатой за часы?
Я вот не понимаю. Вроде мы тут обсуждаем довольно интеллигентную тему: образование детей и повышение образования взрослых. общение с носителем языка, женщиной, работающей в образовательной сфере. Про девочку вообще никто не спрашивает: кто она что, какие таланты, какие интересы.
Однако предполагается, что женщина эта, при почти постоянном общении, будет только мычать ии выдавливать из себя да и нет.
Какие собеседники, такие с ними будут и разговоры.
все можно выяснить предварительно вообще-то.
КОРМИТЬ. А кто сказал, что их надо кормить. Конечно, удобнее питаться в основном дома, но это за отдельную плату - я специально не сказала сразу, ждала, когда эта кормежка станет поперек горла.
А я обязательно прибегу за своей почасовой оплатой. Вот как только встанут, пойдут умываться, и тут какой-то конфликт возникнет, кто сколько воды льет - так сразу мне пришлют телеграмму ия приеду, не упускать же выгоду.
О том, что не все родители в Германии говорят по-английски - возможно, этот вариант подошел бы больше семье, где ВСЕ говорят, - более целесообразно .
В изучении языка важны разные методы. Общение с носителем - совершенно незаменимый метод.
О том, что в Берлине есть англоязычные родители. Да, есть. Но они не ходят по домам соучеников своих детей и не учат их. Поэтому неанглоязычные родители ищут свои варианты.
Например, вот такой. За небольшую плату - себе, СЕБЕ! - улучшить навыки речи и аудирования. Не нужно - не надо.
Мнения - интересны. Оскорбления - ну, раз без них не можете...
На трех страницах ни одного рационального аргумента.