Как перезагрузиться?
Если бы мужчина интересовался русским языком и вообще немного нашей культурой и традициями - было бы супер.
Тогда ищите себе немца из восточной Германии родом. Но тогда от 40+. Они русский в школе учили, говорить на нем не могут, но знают некоторые слова и часто этим гордятся )))
А вот родители такого МЧ даже, скорее всего, будут неплохо знать русский.
Вообще, затронутая Вами тема русской культуры, как по мне, очень важна, если хотите с мужем совместных детей. Там в любом случае придется решать, воспитывать ли ребенка одно- или двуязычным, отдавать ли в русскую школу, какие прививать традиции. Знаю случаи, когда немецкий муж запрещал русской жене говорить с ребенком по-русски, ходить в русскую школу.
Если детей совместных не хотите, то вопрос, в общем, отпадает, так как человек, враждебно относящийся ко всему русскому, не останется с Вами надолго. Вы ведь с дочкой по-русски говорите, правильно? И традиции какие-то ей, наверно, привили. Или там, мама Ваша в гости приедет, а она по-немецки не говорит. Ведь не сможет же он это изменить.
У меня на этот счет есть два примера как раз. У одной подружки муж-немец, которому вообще всеравно откуда жена родом, дети ни слова по-русски не знают, не знают ни одной нашей традиции. Полагаю, что там семья мужа против, чтобы дети воспитывались двуязычно.
Тут необязательно муж виноват. Может, она сама решила, зачем детям тот русский? Ведь им здесь жить, а не там. А может, жена зависит от мужа, а он против русского, и она боится ему перечить.
У меня у самой родня мужа не в восторге, что ребенок наш двуязычный. Когда рассказываю им что-то о нашей русской школе - свекровь сразу глаза в пол - и разговор на другую тему переводит. Ну да ладно, их проблемы. Мне было архиважно, чтобы ребенок был двуязычным, так как моя родня живет не в Германии и по-немецки вообще не говорит. А мы там бываем 1-2 раза в год, плюс они к нам приезжают сюда. Да и другие причины есть, почему я этого хотела.
Муж поначалу тоже против русской школы был, но мне удалось его переубедить.