Bildungsdokumentation в детском саду
Спасибо всем за ответы
Ситуация у нас теперь такая
Муж поговорил еще раз с директором, она ему (по телефону) сказала, что они готовы еще раз встретиться с нами на днях, провести разговор и выслушать нас
И что в ближайшее время они заполнят новый тест на основании сегодняшних наблюдений и предлагают нам и июле прийти и обсудить его.
И что они не понимают нашего настроя, так как они записали то, что на тот момент было.
Муж обратил ее внимание на то, что есть очевидные ошибки в оценках, на это ноль реакции, мы так работаем.
Копии бумаг по-прежнему давать не соглашается.
Никаких своих ошибок не признает.
Зато подчеркивает, что никуда эти бумаги не пойдут и нужны им только для внутреннего пользования.
И что по окончании дитЁм сада мы все эти бумаги получим на руки, никому другому их не отдадут.
Как-то так.
Мне ругаться совсем-совсем с ней сейчас какой резон? Я туда ребенка каждый день отвожу и там его на день оставляю.
Самому ему нравится в саду, радуется туда идти.
У него там друзья.
Мы решили подождать результата ближайшего теста в следующем месяце, посмотрим, что они там отметят.
И тем, кто спрашивал про три языка, да, он говорит на всех трех. переключается с одного на другой и сам себя исправляет, если слова другого язвыка вставляет в предложение.
Немецким на настоящий момент больше всего пользуется, поэтому пытается и дома по-немецки с нами говорить.
Я все равно говрю с ним по-русски, и он переключается на русский тоже. По-русски он говорит очень хорошо, сложносочиненными предложениями, не парой слов за раз. Но немецкий все равно на первом месте.
Третй язык - голландский - хорошо, но словарный запас не такой большой, поэтому речь проще, но как только мы в Голландии у бабушки с дедушкой, то язык подтягивается, и слова новые учатся, и говорить свободнее начинает.
