Вход на сайт
Дети в двуязычной семье.
6896 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ shenchik 30.04.18 17:54
понять verstehen ;)
Именно поэтому существует дословный перевод и художественный перевод.
Nachvollziehen - это скорее описание "процесса понимания", то есть не завершенное действие.
Ну и? Тогда берём слово УРАЗУМЕТЬ, если хотите.
Вы смогли уразуметь ход решения?
Просто по-русски обычно так не говорят. Используют глагол "понимать".
Всем понятно? Кто не понял?
..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)