Изменения в школьной системе в Германии, и не только
И это тоже от учителя зависит, да и с первого класса английский не так часто, где есть. У наших был с первого класса, в конце второго дочка уже небольшие книжечки с тремя поросёнками, златовлаской и ещё с чем-то вполне нормально читала. В школе на контрошках у них было много аудирования, где надо было соединять линиями или объединять в группы то, о чём речь идёт. В третьем классе у наших оценки были абсолютно за все проходимые предметы. К концу четвёртого уже и короткие сочинения на английском писали. Практики "пишу как слышу" у наших и в немецком не было, т.е. учительница всегда исправляла ошибки и просила делать работу над ошибками. Единственное, что могла не учитывать ошибку, если она была в слове, которое ещё не было проработано на уроке.
Одним словом, что тут, что там, очень сильно зависит от учителя. Единственное отличие там от тут в центральной программе для всей страны.
