Как вы учили ребенка немецкому?
Вопрос больше адресован конечно тем, кто приехал с неговорящим по немецки ребенком, хотя и другой опыт будет полезен.
У нас ситуация до такой степени непонятная, что я уже матерюсь про себя и пытаюсь как-то выкручиваться. Например: от ребенка требуют (!) уже грамотно составленных предложений и постоянно ко всем пробам или самостоятельным листикам куча вопросительных знаков, так как формульре=ует письменно он часто с большим количеством грамматических ошибок. Постоянно переписываем дома. Ребенок нервничает, иногда очень, иногда истерит, что "откуда мне знать, как правильно, если меня никто не учит!"
И это чистая правда. В школе ему грамматику совсем не дают или дают не то, что он в состоянии понять. Он выполняет все, как робот, не понимая. Задания такие же, как и для остальных детей. Дополнительный немецкий у нас это слезы, раз в месяц сейчас, ругаться сил нет, да и то они они там изучением слов по темам занимаются и все.
Тут уже сто раз писали-перенаписали, что системы в преподавании нет. Или я тупая и не вижу ее. Эти листочки, несвязанные между собой, по которым хз, что за тема изучается и все очень поверхностно. Первый стих за полгода дали выучить, аж на 8 строк!
Сразу скажу, что дополнительных тетрадок от тог же Duden у нас много, но они все рассчитаны на детей, для которых артикли, порядок слов, правильное применение предлогов и пр - норма жизни, даже если они это слово "артикль" услышали только в школе. Рассматривала тетради для школ с углубленным изучением языка - снова мимо, так как там делается акцент на лексику в начальных классах, а нам надо подтягивать грамматику, а учебники для более старших классов слишком заумные.
В итоге вот как занимаемся мы:
- рабочая тетрадь Артемовой "Время грамматики". На мой взгляд это чуть ли единственная тетрадь, которая реально дает грамматику и именно детям. Там нет воды, там много понятных детям упражнений, темы проработаны потрясающе. Кому надо - есть в электронном виде, скину.
- рабочие тетради по литературному чтению "Учимся писать сочинение" с 1 по 4 классы. Тетради российские, но отлично готовят и объясняют принцип (есть в электронном). Мы иногда извращаемся и ответы и впоследствии само сочинение ребенок пишет по немецки. На чисто немецкие тексты пока не переходили.
- очень нравятся тетради "Детская риторика", опять же классно объясняют принципы правильного пересказа, умение находить суть и пр. Но пока они у нас просто лежат, не все сразу)
С чтением на немецком у нас засада. Немецкую детскую литературу он не воспринимает. То, что для его возраста ему сложновато читать, только из-под палки. А для более младших ему не интересно. Читает только с охотой "Was ist was?", благо у нас их 30 штук. При этом того же Булычева сейчас читает, пока не выключу принудительно свет и не заберу книгу. С удовольствием пересказывает мужу содержание, что уже прочитал, высказывает свое мнение. Всей семьей смотрели Чучело и Электроника, перед этим он в подробностях рассказал сюжеты, так как книги уже прочитали. Муж мне сказал, что похожих книг в Германии я ему не найду, пусть на русском читает и ему рассказывает. Но это ж не дело, словарный запас надо расширять...((( (Телек смотрит, на спорт ходит, проблем с общением нет)
А как вы справляетесь? Делают ли вам скидку на "иностраность", дают ли другие задание?
