Вход на сайт
первое знакомство с родителями
4424 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Nichja 28.02.16 10:38, Последний раз изменено 28.02.16 10:58 (spasibozasovet)
тоже хорошее объяснение, спасибо! про "лишительный" вообще первый раз слышу))
вот ещё один пассаж из известного всем немцам, изучающим русский, талмуда Киршбаума по русской грамматике:
"Der Genitiv steht im Russischen gewöhnlich - anstelle des Akkusativs - als Objekt nach einem verneinten transitiven Verb:
он принимает участие в работе / он не принимает участия в работе"
то есть то же самое будет "он знает язык / он не знает языка"
P.s. то, что у тс в тексте деепричастие "не зная" - роли не играет. на деепричастную форму это тоже распространяется:
не зная броду
не зная меры
не зная грамматики, орфографии и тп.
