Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Дом и семья

Первое ледовое побоище с моим мужем-немцем

17.07.15 12:40
Re: Первое ледовое побоище с моим мужем-немцем
 
olya.de spectator
olya.de
в ответ Shutkama 17.07.15 12:33
"Загорелые стопы", на первый взгляд, выглядят странно, но происхождение ошибки в принципе понятно. В словарях слово "нога" обычно переводится как Fuß, Bein. Человек берет первое же значение - и вперед, в солярий.

Speak My Language

 

Перейти на