Вход на сайт
помогите муж грозиться отобрать ребенка
6040 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ olya.de 26.01.15 00:42
да, это правда. Нужно было просто привести немецкий вариант, как-то не нашла с ходу подходящий русскоязычный эквивалент.
Замена неудачная
Но и ваша цитата не означает, что поддерживание контактов всегда означает сохранение fL.
"kann" это всего лишь "каnn".
Далее по тексту можно найти, что с учетом возраста ребенка могут прийти к мысли, что и из-за границы общение аозможно- путем писем, звонков, поездок в гости.
Не в случае ТС, само собой.
Но все же закон не настолько однозначен, многое зависит от конкретного случая и аозраста ребенка.
Замена неудачная
Но и ваша цитата не означает, что поддерживание контактов всегда означает сохранение fL.
"kann" это всего лишь "каnn".
Далее по тексту можно найти, что с учетом возраста ребенка могут прийти к мысли, что и из-за границы общение аозможно- путем писем, звонков, поездок в гости.
Не в случае ТС, само собой.
Но все же закон не настолько однозначен, многое зависит от конкретного случая и аозраста ребенка.
