Вход на сайт
§ 35 А - Seelische Bechinderung
8578 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Irma_ 09.01.14 08:35
В ответ на:
Неправда. Он уже опаздывает на три года в его изучении по сравнению с только немецкоговорящим ребёнком.
Если тебе такое сказали воспитатели или учителя, то это мнение обывательское. Вот протестируй в клинике на предмет "знает немецкий на уровне муташпрахе", когда получишь заключение от специалистов, тогда и сможешь этим документом размахивать, а пока это всего лишь бабий трёп.
Неправда. Он уже опаздывает на три года в его изучении по сравнению с только немецкоговорящим ребёнком.
Если тебе такое сказали воспитатели или учителя, то это мнение обывательское. Вот протестируй в клинике на предмет "знает немецкий на уровне муташпрахе", когда получишь заключение от специалистов, тогда и сможешь этим документом размахивать, а пока это всего лишь бабий трёп.
Почитай научную литературу про двуязычие с рождения или с очень раннего возраста.
В ответ на:
Речь идёт о Muttersprache. Так что, родной язык - это тот, на котором ребёнок колыбельные слушает от матери.
Речь идёт о Muttersprache. Так что, родной язык - это тот, на котором ребёнок колыбельные слушает от матери.
Т.е. по твоей логике для всех детей, где мать иностранка, а отец - носитель немецкого языка, немецкий язык является иностранным? Лихо ты, однако, кучу детей родного языка лишила.

В ответ на:
А ещё я писала, что ребёнок - один из лучших в классе по учёбе.
А ещё я писала, что ребёнок - один из лучших в классе по учёбе.
А как ты это решила то? У нас дочка вот в третий класс ходит, так я так и не знаю, кто у них там лучший в классе. Да, нам говорили и говорят, что она очень успешна в математике, но тут учителя добавляют, что это естественно, т.к. она русская. Мои убеждения, что далеко не все русские успешны в математике, на них не действуют.


В ответ на:
Можешь родится в Германии, а можешь в Зимбабве, но с тобой всегда твой муташпрахе, остальное - фигня.
Можешь родится в Германии, а можешь в Зимбабве, но с тобой всегда твой муташпрахе, остальное - фигня.
Язык окружения не является фигнёй. Даже тут полно возникает тем, как же много усилий требуется для сохранения родного языка.
