Login
Стыдитесь ли вы своего родного языка?
8452 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort _Viktoria 26.09.13 13:25
н.п.
Не знаю, стыжусь ли я, но мне неприятно, когда, услышав мою русскую речь, немецкие бабули (типично) оглядываются в трамвае на нас. Даже если тихо говорю. Что они расчитывают увидеть у меня, оборачиваясь? Рога? Копыта?
Меня это почему-то раздражает. Портится настроение. Ненадолго, но по-разному.
Однажды с дочкой общались тихонько, парой слов обменялись русскими, рядом семейка немецкая ехала, всю дорогу лезли к нам с огрызаниями, я понимаю немецкий и говорю хорошо. И их понимала. Мы их сильно взбесили нашим русским.
С мамой поехала в однодневную поездку по Германии. В ней предусматривался обед, каждый за своим столиком. Соседние бабули (опять им неймётся
) обсуждали, как это нехорошо среди немцев по-русски говорить!
На работе на практику пришла, сразу первый вопрос при всех: "А Вы откуда?" Ну вот не люблю я на этот вопрос отвечать, хоть убейте!
И где бы ни сталкивалась, меня этот вопрос раздражает. Почему я должна отчёт давать, откуда я родом? Это как спросить, замужем ли, сколько лет, для меня это очень личное. Если бы спрашивали, говорю ли я по-русски, а не откуда родом, меня бы больше устроило.. Потому что обычно переводится разговор на тему моей родины, второй вопрос - это не из Киева ли я, а третий, пью ли я много водки..
Я ответила немцу, как они поддостали такими вопросами.. Если вы из Германии, автоматически ли вы и из Берлина тоже.. Такой ответ с удивлением.. "НЕЕЕЕТ! Ну вот и я не из Киева!
Не знаю, стыжусь ли я, но мне неприятно, когда, услышав мою русскую речь, немецкие бабули (типично) оглядываются в трамвае на нас. Даже если тихо говорю. Что они расчитывают увидеть у меня, оборачиваясь? Рога? Копыта?
Меня это почему-то раздражает. Портится настроение. Ненадолго, но по-разному.
Однажды с дочкой общались тихонько, парой слов обменялись русскими, рядом семейка немецкая ехала, всю дорогу лезли к нам с огрызаниями, я понимаю немецкий и говорю хорошо. И их понимала. Мы их сильно взбесили нашим русским.
С мамой поехала в однодневную поездку по Германии. В ней предусматривался обед, каждый за своим столиком. Соседние бабули (опять им неймётся
На работе на практику пришла, сразу первый вопрос при всех: "А Вы откуда?" Ну вот не люблю я на этот вопрос отвечать, хоть убейте!
И где бы ни сталкивалась, меня этот вопрос раздражает. Почему я должна отчёт давать, откуда я родом? Это как спросить, замужем ли, сколько лет, для меня это очень личное. Если бы спрашивали, говорю ли я по-русски, а не откуда родом, меня бы больше устроило.. Потому что обычно переводится разговор на тему моей родины, второй вопрос - это не из Киева ли я, а третий, пью ли я много водки..
Я ответила немцу, как они поддостали такими вопросами.. Если вы из Германии, автоматически ли вы и из Берлина тоже.. Такой ответ с удивлением.. "НЕЕЕЕТ! Ну вот и я не из Киева!
Ruhm den Helden!