русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Familie und Zuhause

Стыдитесь ли вы своего родного языка?

24.09.13 22:00
Re: Стыдитесь ли вы своего родного языка?
 
delta174 коренной житель
delta174
нп
Я многа букаф в этом топике ниасилила, но знаю, что многим не нравится, когда при них говорят на иностранном языке. Одна (иностранка, кстати) так и говорила: Ихь фюле михь ангегриффен (пардон, подвисает переход на латиницу и обратно, пусть в виде исключения так). Ну вот с чего бы я так себя чувствовала?
На работе нас несколько русских, и между собой никто немецким не напрягается, при немцах да, переходим на немецкий. Одна коллега тоже на это намекала. Пришлось пообъяснять. "Если я вошла/проходила/еду в транспорте, а кто-то ведёт между собой разговор, который меня в принципе не касается (даже коллеги в моё отсутствие могли говорить о чём-то личном), мне не только необязательно, но и не следует слушать и понимать, на каком бы языке они не говорили. Ежели коллега намекает, что мы при ней обсуждаем её по-русски, то она имеет в виду, что мы плохо воспитаны, а в этом случае я на неё сильно обижусь." Ну, вроде дошло, не намекает больше и порасслабилась.
Т.е. на неизвестном/известном языке орать и мешать не надо, а так пусть кто что хочет, то и делает.
Ну, и чтоб два раза не вставать.
1) Ещё в России я, было дело, работала с турками. У них по работе часто возникали проблемы и они начинали ругаться между собой. Вот когда я первый раз порадовалась, что я ничего не понимаю. В соседнем офисе на той же должности работала женщина среди русских - постоянно жаловалась на ругачки и мат. Мои же при мне по-русски никогда не матерились, а по-турецки мне пофиг, я этого не знаю, не на меня же.
2) Как известно, швейцарцы знают все свои государственные языки. Однако, в одном же офисе постоянно ругались на тему, следует ли говорить по-немецки или по-французски. И только присутствие коллеги-немца (рассказчика истории) вынуждало их приходить к общенемецкому знаменателю.
 

Sprung zu