Вход на сайт
Неблагодарные родственники мужа
13184 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ GNER 11.03.13 21:59
В ответ на:
Люди, имеющие хотя бы начальные понятия об этикете, вставая из-за стола, даже в доме у сына (дочери, в родительском доме) и т.д. просто говорят "спасибо".
Люди, имеющие хотя бы начальные понятия об этикете, вставая из-за стола, даже в доме у сына (дочери, в родительском доме) и т.д. просто говорят "спасибо".
Дело не в воспитании, а в традициях. Во многих немецких семьях не принято говорить за еду спасибо. За всё другое говорят, а за еду нет - за еду бога было всегда принято благодарить. У верующих до сих пор перед едой (и иногда после) молитву произносят и бога благодарят.
Да и русское "спасибо" по этимологии не для хозяек изначально предназначено было.
В Knigge написано:
В ответ на:
Ist die Zahl der Gäste nicht allzu groß, kann man der Gastgeberin unmittelbar nach dem Essen dafür danken. Überschwängliches Lob ist zu vermeiden, die Dankbarkeit sollte überwiegen, gleichviel, ob das Essen gut oder schlecht war.
Ist die Zahl der Gäste nicht allzu groß, kann man der Gastgeberin unmittelbar nach dem Essen dafür danken. Überschwängliches Lob ist zu vermeiden, die Dankbarkeit sollte überwiegen, gleichviel, ob das Essen gut oder schlecht war.
http://www.knigge.de/themen/bei-tisch/die-tischmanieren-2044.htm
Как видите "можно", а не "нужно". И не тот воспитаннее, кто спасибо говорит, только следуя этикету.
If you can read this, thank your teacher.