Login
Перевести ребенка в приватную школу?
3252 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Sternenstaub коренной житель
in Antwort Irma_ 03.02.13 17:01, Zuletzt geändert 03.02.13 18:16 (Sternenstaub)
В ответ на:
Я готова буду с Вами согласиться, если Вы мне переведёте "так" и "так".
Я готова буду с Вами согласиться, если Вы мне переведёте "так" и "так".
Дело скорее не в переводе, а в том, что вы из всего абзаца только негатив выхватили и сюда выставили.
Первую фразу, где частные школы в белом цвете выставлены, вообще пропустив: "Die einzige bislang bekannte Analyse der PISA-Ergebnisse 2006 (Naturwissenschaften) sagt aus, dass in den meisten Ländern Privatschulen öffentlichen Schulen überlegen sind, dies jedoch teilweise durch eine andere Zusammensetzung der Schülerschaft bedingt ist.".
Перевод: "Единственный до сих пор известный анализ результатов ПИЗЫ 2006 года, в области естественных наук, свидетельствует о том, что частные школы в большинстве стран превосходят обычные школы, это частично обусловлено "другим составом" учащихся.
В общем, я к тому, что выхваченные фразы из контекста, полностью меняют смысл. Даже если их абсолютно верно перевести. Вставь я сюда не весь абзац, а только выше упомянутое предложение результат опять оказался бы - заранее спрограмированным, а именно, позитивом сплошным, а в случае с вашей цитатой (даже правильно переведенной) - излишне негативным. А это не так..