русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Familie und Zuhause

родители двуязычных детей, а как вы поступаете на людях?

29.01.13 12:55
Re: родители двуязычных детей, а как вы поступаете на людях?
 
  превед! свой человек
превед!
in Antwort anastasia77 29.01.13 06:50, Zuletzt geändert 29.01.13 13:27 (превед!)
мама говорит и читает, если мама еще и на работе - этого однозначно не достаточно. Моему будет 3 года в апреле: по-немецки говорит хорошо, то есть может даже выдать: ach mama, nicht traurig sein, das ist halb so schlimm, wir kaufen neues , знает кучу песен, даже настучал тут на происшествие в саду, я ходила разбираться (и всё правильно представил , как оказалось).
с русским: понимает, говорит намного хуже, в основном словосочетания типо "машина поехала", "отпусти меня" или вот рассматривал с мужем книгу, а там мусоровоз загружает мусор и рядом стоит мальчик, которого мама оттягивает за руку. Сын описывает картинку папе: Mama sagt пойдем-пойдем! :))) ему-то интересно, сам спрашивает как это будет на мамином языке и пытается мне на русском отвечать, но так как у него мысли быстрее, чем он слова на русском подбирает, то по-русски звучит как заикание , с немецким никаких таких проблем нет.
трудности я вижу следующие:
- у него есть русская девочка в саду из полностью русскогов. семьи, у которой русский разговорный сильнее немецкого и что? она ему по-русски, он ей по-немецки и так они всё время играют (она бывает у нас в гостях)
- насильно мил не будешь: я пыталась привить ребенку моему дружбу с мальчиком, кот. дома сидит и только по-русски говорит. не вышло. разные они, если вместе, то каждый по своим углам. зато есть друг любимый, у которого сын в гостях уже 1 год каждую неделю. они как друг друга увидят, так пищат аж от счастья. что ж мне теперь запретить им общаться?
- восемь часов в саду очень трудно нагнать вечером (они то там всякие спец. цвета выучат типо золотой серебренный, то дни недели), а мы вечером только и успеваем в быту пообщаться, в 1 игру поиграть, пару книг почитать. При это если турен, то уже половина отпадает, если друг в гостях или у друга, то тоже
- папа наш тоже хочет с ребенком и книжку на немецком почитать и мультик на немецком посмотреть и в принципе поговорить, так что вечер далеко не твой
- была у мужа идея, что мы будем говорить по-русски и он выучит тоже язык. и что? он приходит уставший с работы, теряет где-то нить того, о чем говорится, а с ней интерес (просто отключается из беседы). мне оно того не стоит. мне важнее, чтобы мы все вместе вечером садились за стол и общались как семья. (у подруги, кстати, со временем отказался муж от подобного эксперимента, сказал, что хочет больше понимать)
- у людей живущих в немецком быту, как не крути ухудшается русский слов. запас. был случай, что не многла вспомнить слово "таз", а перевода schneebesen я так и не придумала. разговор из серии "засунь эту штучку в ту штучку" русским языком назвать нельзя
- друзья приходили за ребенком нашим последить. кто? правильно немцы. у подруг русских у многих моих мужья немцы, там дети даже если и лучше по-русски говорят, всё равно же сына немецкий понимают. (и осталось возможностей поговорить на русском кузькин нос)
- не правда, что только русские язык не прививают. у нас как раз француженка бросила учить ребенка французскому (муж немец), сказала, что в какой-то момент немецкий стал настолько хорош, что ей было просто не угнаться.
- еще вспомнила: перед St.Martin ребенок желал, чтобы мы тренировались с ним петь песни про фонарики, перед рождеством, про рождество. Это тоже вечера проведенные полностью на немецком
---
из практичного пока:
- всё равно говорить и не сдаваться (я думаю, что что-то там запомнит и если когда-то ему язык понадобится, то за полгода-год курсов он всё же выучит до очень высокого уровня)
- сдать в русскую школу, но не думаю, что ранее трех это имеет смысл. (да и смотреть надо, тут иногда истории про эти школы почитаешь, задаешься вопросом "а надо ли?"). плюс еще по ребенку смотреть: тянет ли. у меня деть 1 турнет, 1 походом в гости к другу и 1 приездом бабушки на неделе (ну и детсадом на полный раб день) уже перегружен. В школу пойдем только, если моя мама сможет водить его (то есть лишний день я выделать не буду).
- мы показываем Лунтика, потому что он много говорит и серии не длинные (и перестали показывать Машу, потому что она практически не говорит)
 

Sprung zu