Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Дом и семья

Имя ребенка через дефис

31.03.12 20:46
Re: Имя ребенка через дефис
 
_orange_ гость
в ответ anti2 31.03.12 18:02
anti2, а к чему было это сообщение о святцах? и выделение жирным трёх имён, которые вовсе не стали более русскими только оттого, что они есть в святцах...
имена святых в православных святцах - практически все греческие, еврейские и латинские. т.к. христианство пришло на Русь, а не возникло на Руси. имена почитаемых христианством святых тоже пришли из-за границы и русскими никогда не были.
если хотите еще подробнее, вот значения приведенных имен:
Даниил означает "божий суд" или "бог - мой судья" (еврейское)
Филипп в переводе с греческого "любящий коней/лошадей"
Максим в переводе с латинского "величайший", это римское родовое имя.
примеры русских имён:
Самые распространенные исконно русские имена:
-женские: Светлана, Людмила, Руслана, Богдана, Злата, все имена, оканчивающиеся на "-слава" (Мирослава, Ярослава и т.д.);
-мужские: Владимир, Руслан, Борис (сокращенная форма от Борислава), Вадим, все имена, оканчивающиеся на "-слав" (Ярослав, Вячеслав, Святослав и т.д.).
Женские имена Вера, Надежда и Любовь строго нельзя назвать старославянскими, потому что они появились в русском языке с приходом христианства и являются переводом труднопроизносимых имен греческих великомучениц Пистиос (Веры), Эллис (Надежды) и Агапе (Любови).
я в теме, потому что писала в свое время дипломную по ономастике. но все равно странно, когда взрослые люди пишут, что имя Максим, Даниил или Филипп - русское может быть, вы хотели сказать, что они распространены в русскоязычной среде? тогда выражайтесь точнее и корректнее
 

Перейти на