русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Familie und Zuhause

Двуязычие среди детей.

12.01.12 17:01
Re: Двуязычие среди детей.
 
Люсинда посетитель
Вот я тоже здесь на форуме уже не первый раз читаю этот бред – извините по-другому не могу назвать – по поводу того, что дети, рожд. здесь, перенимают акцент и неправильный немецкий родителей. У меня куча примеров перед глазами - семей, приехавших, как мы 20 лет назад, у которых рождались дети, и с которыми родители разговаривали с детства на ломанном немецком и тем не менее у этих детей, выросших здесь, ни у кого из них нет никакого даже намёка на акцент, многие учатся в универах и, если сами об этом не говорят, никто даже не предполагает, наличие у них родителей-иностранцев. Русский у них конечно же не на высоте, т. к. этот язык у них не главный, но это им нисколечко не мешает.
у многих, кто здесь пишет, дети ещё маленькие, живут с мамай с папой, говорят с ними по-русски в пределах дома, но это зачастую до поры до времени. Такие же проблемы и у англичан, и испанцев, и у поляков, которых я знаю.
Моё ИМХО - вы будете говорить с ребёнком, рожд. в Германии, строго по-русски и хоть зачитайтесь день и ночь на русском, но если он живет постоянно и всю жизнь здесь в Германии, вы никогда не добьётесь русского на таком же уровне. Чтобы оба языка были одинаковые, ребёнку просто необходимо находиться в окружающей среде (вне дома), где говорят на этом языке, например быть подолгу в России. Я знаю единственнго человека, ему под 40, которому абсолютно без разницы, на рус. или немецком дискутировать о высших материях, одинаковый слов. запас на любую тему, может момент. переключаться, без малейшего акцента. У него мама русская, папа немец, но в силу того, что его отец был дипломатом в России, он поэтапно жил то в России, то в Германии и учился в нем. и рус. школах, поэтому имеет такую роскошь.
 

Sprung zu