Login
Свидетельство о браке: перевод
216 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Caxip 18.05.04 10:34
согласно "немецкой бюрократии" этим должен переводчик заниматься, а не вы.
И ещ╦ - перевод с ксерокопий не желателен. Лучше с оригинала. Поскольку в переводе так и будет стоять "сделано с ксерокопии".
luca
И ещ╦ - перевод с ксерокопий не желателен. Лучше с оригинала. Поскольку в переводе так и будет стоять "сделано с ксерокопии".
luca
luca
